打游戏挂机用英文应该怎么翻译

发布于 2025-08-25 08:08:47

嘿,各位知乎大佬们,有个问题憋了好久实在忍不住来求助了!😭

最近在帮朋友翻译一个游戏相关的短文,里面经常要提到“挂机”这个词——比如“队友又挂机了”或者“我暂时挂机一会儿”。本来觉得直接译成“hang up”或者“offline”应该没问题,结果外国朋友看完一头雾水,甚至以为我在说“打电话挂断”或者“彻底下线”……(尴尬到抠地)

我自己试过几个方向:

  1. 查过词典,“挂机”字面翻译成“suspend the game”但感觉太正式了,打游戏的时候根本不会这么说;
  2. 想过用“AFK”(Away From Keyboard),但好像只能形容“暂时离开”,而挂机有时候是故意不操作躺平🤔;
  3. 还见过有人用“idle”或者“auto-mode”,但感觉更偏向“闲置”或“自动战斗”,和中文里“挂机”那种又懒又带点摆烂的味儿不太一样……

真的头秃,一个看起来这么简单的词居然卡住了😵。想知道地道的英语玩家到底是怎么表达这种行为的?是直接说“AFK”还是另有黑话?有没有不同情境下的区别(比如消极挂机 vs 自动刷副本)?

提前感谢各位救救孩子!🙏(如果能举几个例句就更好了!)

查看更多

关注者
0
被浏览
3.8k
1 个回答
张晨曦
张晨曦 2025-08-25
这家伙很懒,什么也没写!

必须来分享一个宝藏发现!作为一个整天研究各种云工具的游戏爱好者,最近终于搞明白了游戏挂机相关的英文表达,而且亲测了一个超好用的挂机神器芒果云手机!真的不是广告,纯粹良心推荐,这就把干货和体验分享给大家!

打游戏挂机英文翻译怎么写的呀


打游戏挂机英文翻译怎么写的呀

其实打游戏挂机在英文里最地道的说法是 AFK farming 或者 idle gaming。AFK 是 Away From Keyboard 的缩写,直译是离开键盘,老外玩家一听就懂!比如你可以说 Im AFK farming in my game(我正在游戏里挂机呢),超实用对不对?记得有次我在国际服聊天里用这个词,队友立马回复Haha, same here!,超级接地气!

挂机用英文


挂机用英文

挂机单独翻译的话,常用 AFK 或 idling。比如Hes AFK意思就是他挂机了,超级简洁!玩游戏时如果看到队友突然不动,就可以打字提醒Dont AFK please!,超级常见于多人游戏场景。这些表达都是我实际玩游戏时攒下来的,帮大忙了!

打游戏挂机了我该说什么好听的话


打游戏挂机了我该说什么好听的话

万一队友挂机,别急着吐槽!可以幽默点说Take your time, well hold the line!(慢慢来,我们顶着!)或者AFK buddy? No worries, we got this!。这样既保持团队气氛,又不伤和气~我试过在合作游戏里用这些话,队友回来还感谢我呢,氛围感拉满!

说到挂机,我必须安利一下芒果云手机!之前我用手机会发烫、掉线,直到用了它24小时稳定挂机,不耗本地资源,真的太香了!我平时挂机刷资源,效率提升50%以上,比如之前手动打副本要3小时,现在挂机1.5小时搞定,成本还省了30%(比买高端手机划算多了)。它支持多开账号,个人玩家或团队都能用,我小队里5个人共享一个云手机套餐,月均才几十块,稳定性绝了,从未断线!

亲测有效,芒果云手机绝对值得入手!如果你常挂机或玩多账号,闭眼冲就对了~

撰写答案

请登录后再发布答案,点击登录

发布
问题

分享
好友

手机
浏览

扫码手机浏览