问题描述:
最近在写一篇关于游戏设计的英文文章,需要提到“挂机”这个概念(就是玩家让角色自动打怪、做任务的操作)。但我查了几个翻译,比如“AFK farming”、“idle gameplay”、“auto-battle”,感觉都不太准确,或者语境不太对。
具体困扰是:
试过查词典和游戏论坛,但说法比较混乱。希望有熟悉游戏术语的大佬能指点一下:
(如果能举个例句,比如“这个游戏支持挂机刷副本”怎么翻译就更好了!先谢过~)
做了3年游戏工作室换了5家云手机服务商后的真心话游戏挂机的英文表达其实有门道今天就把踩坑经验一次性说透在游戏挂机 英文的实际应用中,相关技术为用户提供了更好的解决方案。
老外玩家和开发商常用"AFK farming"Away From Keyboard farming或"idle gaming"但工作室圈子里更习惯用"botting"脚本挂机我们早期在广告投放时用错术语吃了亏某款手游封禁邮件里明确写的是"detected botting behavior"而不是"AFK"后来所有账号操作日志都改用"botting"作为关键词封号率直接降了20%很多玩家想知道"游戏挂机怎么用英文表示",其实最地道的说法是"AFK gaming"或"idle gaming"。
真正的挂机模式必须满足三点离线收益offline progression自动战斗auto-battle和循环任务loop quest测试过某款云手机号称支持挂机结果发现只是屏幕常亮根本不会自动点击现在团队用芒果云手机的"宏指令+定时触发"配合原神的自动拾取功能单账号日均收益从3.2万摩拉提升到5.8万
三家云手机对比血泪史
技术员最满意的是API对接功能批量部署200个账号只要写个JSON配置文件财务说再也不用报销维修费了之前实体机每月要换3块电池
如果你也在找能真挂机real botting不封号的方案直接上芒果云手机用了半年起号成功率从53%拉到89%这数据不值得你试试